Samstag, 13. September 2008

Hühner in Produktion – Chicken under construction – Poulets en construction


Mamie Jeanne, sie war wie eine Grosstante für mich, hat mich gelehrt
Eierwärmer zu machen. Sie wurde fast 100 Jahre alt und war ein
unglaublich warmherziger und interessierter Mensch. Ihre Eierwärmer
wurden gestrickt. Ich habe sie ein bisschen angepasst, aber jedes Mal,
wenn ich einen häkle oder verschenke, denke ich an sie. Funktionieren
übrigens auch prima als Fingerpuppen.

Mamie Jeanne was like a great aunt for me. She taught me how to
make chicken eggwarmers. She
lived to be 99 and was an incredible
warm hearted and interested human being. Mamie Jeanne knitted
her eggwarmers. I adapted the pattern, but every time I crochet or
offer them, I remember her. Do work as finger puppets, either.

Mamie Jeanne était comme une grand-tante pour moi. Elle m'a montré
comment faire des chauffe-oeufs en forme de poulet. Elle avais presque
100 ans, mais était toujours chaleureuse et intéressée. Mamie Jeanne a
tricoté ses chauffe-oeufs. Moi, j'ai adapté le modèle, je fais du crochet.
Mais chaque fois quand j'en fais ou quand j'en offre, je pense à elle. On
peut aussi les utiliser comme marionettes.

1 Kommentar:

  1. Oh dear I hope you can read this. I saw your too cute Chicken warmer and was wondering if you have posted the directions online? I would love the directions. I have a friend sick with the flu and she loves all things chickens. Thank you so much!

    Sincerely,
    Ginger Padgett
    Wilmington, North Carolina, USA

    AntwortenLöschen